Adam’s First Oktoberfest: Speaking German for the first time

Note: I used Google Translate for this article, so any grammar or spelling mistakes are not from me.

Wunderbar!

Ich kenne keine deutschen, es ist Oktoberfest , so natürlich die beiden zusammen. Ich glaube, eines der Dinge, ein Geschwür in ihrem Werkzeuggürtel muss, bevor das Fest beginnt, wird die Sprache zu kennen.

570 News Morning Traffic Reporter Casey MacDonald sagte mir, ihre Mutter, Sylvia Deutsch ist. Sie wurde in Kanada geboren, wuchs aber in einem deutschen Haushalt auf.

Ich ging zu ihr hinüber und wir setzten uns, damit sie mir die Worte beibringen konnte.

Gemuetlichkeit, Prost und Zicke Zacke wir alle auf dem Tisch, wie ich gelernt, die Möglichkeiten einer fließend Deutsch.

Die Sprache ist definitiv etwas, das Monate oder sogar Jahre dauert zu meistern, aber jetzt denke ich, dass ich an diesem Wochenende in den fest Hallen ganz gut tun.

English version below:

Wonderful!

I do not know German, but it’s Oktoberfest, so naturally the two go together.

I think one of the things that a fester needs in their tool belt before the festival begins, is to know the language.

570 News Morning Traffic Reporter Casey MacDonald told me her mother, Sylvia, is German. She was born in Canada but grew up in a German household.

I walked over to Sylvia’s home and we sat down, so she could teach me the words. Gemuetlichkeit, Prost and Zicke Zacke were all on the table, as I learned, the possibilities of a fluent German.

The language is definitely hard to master and is something that could take months or even years, but now I think I’ll at least do quite well in the fest halls this weekend.

Top Stories

Top Stories

Most Watched Today